|
Без пределов / No Bounds
Автор: Atrata
Оригинал: [здесь]
Перевод: lilith20godrich
Бета: Снарк
Пайринг: Снейп/Гарри, Снейп/Джеймс Поттер.
Рейтинг: NC 17
Предупреждение: принуждение, насилие.
Disclaimer: все принадлежит
мне (в моих мечтах). Хозяйка – Дж. К. Роулинг. Я просто ненадолго одолжила.
Примечание: Переведено в рамках SSBF 2007 для Dver_v_Zimu.
Гарри выругался про себя и начал
массировать ноющую от усталости руку. Снейп заставил его переписывать эти идиотские карточки на протяжении четырех часов, и теперь он
с трудом мог держать перо в руках. А когда его наказание закончилось, то Снейп
просто сжег весь результат его труда - десятки переписанных карточек – прямо у
него на глазах.
- Суть этого задания, Поттер, заключалась в том, чтобы сделать новые карточки
легко читаемыми, а не еще более неразборчивыми из-за небрежной мазни, которую
вы называете почерком.
Гарри стиснул зубы, сжал кулаки и удержался – с огромным трудом – от
использования заклятия, которое Принц предназначал специально для своих врагов.
Но было в том учебнике Зелий еще одно заклятие, которое могло сработать.
Он увидел его на полях очень сложной главы, рассказывающей о том, как
предсказать реакции неустойчивых ингредиентов, используемых при приготовлении
Зелий. Небрежная пометка рядом гласила: «Для записей».
- Готово, - воскликнул Гарри, бросив перо на стопку скопированных карточек, -
Все сделано, сэр.
Это было до смешного легко. Заклятие Принца не
требовало использования волшебной палочки – достаточно было только коснуться
старой карточки, произнести магические слова заклятия, и затем коснуться чистой
карточки. Всю предыдущую неделю Гарри учился, как безмолвно насылать заклятия,
и пребывал в уверенности, что если он не будет попадаться на глаза Снейпу во время отработки, и делать вид, что старательно
пишет, то этот небольшой трюк сойдет ему с рук.
Хотя без нервотрепки все равно не обошлось. В этот раз Гарри даже не разрешили
занять одно из кресел. Вместо этого ему пришлось сидеть на ужасно неудобной
деревянной скамье, которая стояла в кабинете Снейпа.
Весь первый час он постоянно оглядывался через плечо, чтобы удостовериться, что
Снейп не обращает на него внимания. Но профессор был полностью поглощен
проверкой заданий, и некоторое время спустя Гарри расслабился. С коробкой, в которой было тысяча тридцать семь карточек, он
управился за три с небольшим часа.
- Готово? – внезапно Снейп оказался прямо у него за спиной, и Гарри вздрогнул
от неожиданности. Он не слышал, как Снейп подошел к нему.
- Э… Ну да. Сэр, - Гарри попытался встать – ему не
нравилось, что Снейп стоит у него за спиной, за пределами видимости – но руки
опустились ему на плечи и удержали на месте. Гарри напрягся, но сознательно не
стал вырываться, убеждая себя, что Снейп просто пытается запугать его.
- Вы сегодня так прилежны, Поттер, - мягко произнес Снейп. Он сжал руки, и его
пальцы впились в плечи, словно птичьи когти. Гарри чувствовал жар его тела –
Снейп стоял еще ближе, чем он думал, - И ваш почерк почти можно разобрать. Не знай я вас лучше, то мог бы даже предположить, что вы
сжульничали.
Сердце Гарри лихорадочно билось в груди. Неужели Снейп действительно
заметил?
- Вы же сидели совсем рядом, сэр, - выдавил он.
- О да, - протянул Снейп. Гарри закрыл глаза. У него пересохло во рту от
волнения, - Совсем рядом.
Снейп подошел еще ближе, прижавшись к Гарри, который наконец-то решился
отскочить, но пальцы Снейпа впились в него и силой
удержали на скамье. Снейп оказался гораздо сильнее, чем можно было подумать,
посмотрев на него.
- Итак, мистер Поттер, - продолжил он, наклонившись к Гарри, говоря ему прямо в
ухо, - раз вы были так прилежны, то, полагаю, сможете рассказать, что было
написано на этих карточках.
- Сэр? – Гарри не понимал, что происходит. Снейп слегка ослабил хватку, и затем
его ладони скользнули вниз, пальцы легко коснулись изгиба его ключицы. - Что
вы.… Хватит! Уберите свои руки!
Он дернулся и вскочил на ноги, вырвавшись из рук Снейпа,
и со всей силой пнул скамью назад, получив в награду
едва слышный вскрик боли из уст своего учителя. Но как только он хотел
повернуться, его тело отказалось подчиняться, застыв на месте.
Это было очень странное ощущение. Он был в сознании, видел, что происходит
вокруг, но не мог пошевелиться. Мускулы не были напряжены – напротив, скорее
можно было сказать, что его тело расслаблено. Вернее, было расслаблено, пока он
не вспомнил, что должен паниковать. Он открыл рот, и был так удивлен, что ему
удалось это сделать, что несколько мгновений не мог произнести ничего, кроме
бессвязного лепета.
- Что вы со мной сделали? – наконец, смог выдавить Поттер.
- О, мистер Поттер, - плавный голос, сочащийся ядом, обволакивал его, - неужели
вы хотите сказать, что не узнали это заклятие?
Гарри напряг память, но так и не смог вспомнить, слышал ли он когда-нибудь о
заклятии подобного действия. К тому же Снейп наложил его безмолвно, и у Гарри
не было никаких зацепок.
- Нет, сэр, - ответил он, надеясь, что такое обращение успокоит Снейпа. - Я…
Он попытался сбросить заклятие, перебороть его, но мускулы отказывались
подчиняться:
- Снимите заклятие!
- И не подумаю, - произнес Снейп, - я дал тебе задание, и ты не выйдешь из этой
комнаты, пока не выполнишь его.
- Я… я не понимаю, сэр, - Гарри понимал, что его слова звучат нелепо, но он не
мог больше ничего придумать. Ему казалось, что кровь в его жилах превратилась в
лед. Она словно собиралась у него внутри, превращаясь в ком холодного,
невыносимого страха, и он не мог подобрать слов, которые заставили бы Снейпа отпустить его.
- Все очень просто, Поттер, - ответил Снейп, его пальцы скользнули под воротник
мантии Гарри, у которого все внутри сжалось, когда он понял, что заклинание, похоже,
многократно усилило чувствительность. Каждое легкое поглаживание Снейпа оставляло на оголенной коже
словно выжженный пламенем след, и он с трудом мог дышать, - чтобы скопировать
карточки, вы должны были для начала их прочесть. Я прав?
- Э.… Да, сэр.
- Тогда, полагаю, вы сможете мне рассказать, что было в них написано, - Снейп
поднял руки, и теперь они почти сжимали шею Гарри: указательный палец касался
ключиц, а большой замер на затылке. Гарри чувствовал, что потеет, но не мог
сказать точно. Он не мог собраться с мыслями.
- Вы… Я ведь переписал больше тысячи карточек.… Как я могу помнить, что было
написано на каждой?
Ладонь надавила на горло Гарри, и тот понял, что Снейп с трудом удерживается от
того, чтобы придушить своего ученика.
- О, я думаю, такое вы бы запомнили. Прочтите одну.
Снейп потянулся, выхватил стопку карточек из коробки, и произнес еще одно
заклятие, после которого все карточки взмыли в воздух и начали кружиться у
Гарри перед глазами.
Гарри сжался от страха, его дыхание сбилось, когда он услышал скрежет
отодвигаемой скамьи и почувствовал, как тело Снейпа
прижалось к нему сзади.
- Читай, - мягко произнес Снейп, дыша ему в ухо, осторожно положив руки ему на
бедра.
Гарри проглотил комок из страха и ярости, стоявший в горле, и подчинился, с
надеждой, что если он выполнит приказы Снейпа, то тот
его отпустит:
- Джеймсу Поттеру и Сириусу Блэку, - начал он,
с трудом выдавливая слова, - обоим назначается отработка за то, что они во
время ужина разыграли всех без исключения учеников Слизерина,
приклеив их языки к нёбу.
- О, - выдохнул Снейп, его пальцы нашли впадины на бедрах, и ощущения от его
прикосновений были слишком сильными, даже через плотную ткань школьной мантии,
- вам это кажется справедливым, мистер Поттер? – Гарри почувствовал
прикосновение губ к мочке уха, но оно исчезло слишком быстро, и он решил, что
ему просто почудилось. - Всего лишь одна отработка. А ведь несколько учеников
чуть не задохнулись.
- Да, - прорычал Гарри, - я только жалею, что вы не задохнулись!
- Не сомневаюсь, - с улыбкой ответил Снейп, и на этот раз Гарри точно ощутил
прикосновение губ к мочке. - Прочитай еще одну.
Следующая карточка подлетела к нему.
- Джеймс Поттер, - сквозь зубы процедил Гарри, - задержан во время
матча по Квиддитчу в женской раздевалке за воровством
трусиков. В качестве наказания отстранен от участия в
следующем матче.
Правая рука Снейпа коснулась верхней пуговицы на его
мантии, и Гарри резко втянул воздух в легкие. Снейп не посмеет. Он не посмеет,
да ведь? Конечно, он ужасен, но это слишком даже для него…
- Твой отец был весьма забавным человеком, - Снейп дышал ему в ухо, и Гарри
осознал, что, несмотря на царившую в комнате жару, он задрожал бы, если бы тело
ему подчинялось. - Как ты думаешь, зачем они были нужны ему?
- Я не знаю, - выдавил Гарри. Пальцы Снейпа теребили
пуговицу его мантии, и его молнией ударила мысль о том, как это должно
смотреться со стороны: длинные тонкие пальцы, такие элегантные и бледные на
фоне темной ткани. Гарри дышал с трудом.
- Еще одну, - потребовал Снейп. Очередная карточка возникла перед его глазами,
и одновременно очередная пуговица его мантии была расстегнута.
- Джеймс Поттер, Сириус Блэк и Питер Петтигрю, - прочел Гарри, – подозреваются в
использовании навозных бомб, вследствие чего общежитие слизеринского
факультета было непригодно для проживания на протяжении одной недели. В
качестве наказания каждому назначена неделя отработок. О Боже! Нет, не
надо, не…
Но Снейп не слышал его. Утром было слишком жарко, и Гарри одел под
верхнюю одежду только трусы, и сейчас его мантия была наполовину расстегнута, а
пальцы Снейпа были одновременно такими горячими и
такими ледяными, и в голове Гарри роились ярость, и страх, и смущение…
- Еще, - Снейп прижался губами к его мочке. Отчасти Гарри был рад тому, что
заклятие не давало ему пошевелиться – по крайней мере, так Снейп не узнает, что
с Гарри творят его прикосновения.
- Джеймс Поттер, Сириус Блэк и Ремус
Люпин, - прочел он, ненавидя звук собственного голоса, который был таким
испуганным, звонким и юным, - задержаны на кухне после отбоя. Отработка
каждому.
- На кухне, - прошептал Снейп, прижимая мягкие губы к шее Гарри, гладя
холодными пальцами его живот. - Как вы думаете, что они там делали, Поттер?
Гарри вскрикнул, когда ноготь Снейпа впился в кожу, и
жар распространился по его телу.
- Наверно, они были голодны, - услышал он, с трудом узнавая свой собственный
голос.
- Голодны, - повторил Снейп. - И по чему именно же они так проголодались,
интересно?
Время замерло, все замерло, когда
рука Снейпа скользнула вниз, к той части тела Гарри,
которая, судя по всему, вполне могла двигаться помимо его воли. Гарри отчаянно пытался не думать о своем члене, о том, что он уже
наполовину возбужден, и становится все тверже с каждым мгновением, о том, как
пальцы Снейпа будут смотреться на его члене, как они
будут ощущаться, такие горячие, такие грубые, такие….
- Еще, - сказал Снейп, его рука замерла в миллиметре от члена Гарри, их теперь
разделяла только тонкая ткань.
- Ненавижу, - задыхаясь, выдавил Гарри.
- Не так сильно, как я ненавижу вас, мистер Поттер. Читайте.
Гарри попытался представить, что Снейп может сделать, если он не подчинится, и
решил не рисковать. Он убеждал себя, что Снейп не причинит ему боли, не
по-настоящему, только не сейчас, но если он все же пойдет на это, то Гарри не
сможет сделать ничего, чтобы ему помешать.
- Джеймс Поттер и… и Северус Снейп, - прочел
Гарри, - задержаны при совершении…
Он сбился на полуслове.
- При совершении чего? Продолжайте.
Гарри проглотил застрявший в горле комок:
- Непристойных действий.
- О, - удовлетворенно произнес Снейп. Его пальцы скользнули еще ниже, затем
назад, и замерли на его копчике. Гарри казалось, что сердце вырвется у него из
груди. - Непристойные действия.
- Это все вранье! - вскрикнул Гарри. - Мой отец
никогда бы… Он бы не стал.… Только не с вами. Он не был…
- Осторожно, Поттер, - ответил Снейп, и в его голосе звучала нотка реальной
угрозы.
- Пошел на хуй, - сорвался Гарри в ответ. Он не знал,
какие игры затеял Снейп, но он уже был сыт ими по горло, и в очередной раз
попытался освободиться от заклятия.
- Спасибо за приглашение, - прошептал Снейп. Его голос был полон угрозы, и
обещания, и многих других эмоций, о которых Гарри боялся даже подумать. -
Думаю, я им воспользуюсь.
Руки Снейпа внезапно залезли ему в трусы, грубые
ладони царапали обнаженную кожу, и Гарри пытался дышать, но не мог. Казалось,
что даже его легкие била дрожь.
- Но сначала, - произнес Снейп, сдергивая с Гарри трусы, пренебрежительно
высвобождая его возбужденный член, - я хочу, чтобы ты мне кое-что сказал. Как
ты себе представляешь непристойные действия?
- Наверно, что-то вроде этого, - отчаянным охрипшим голосом ответил Гарри. -
Что вы… почему вы…. Пожалуйста, хватит. Пожалуйста.
- Ты так сладко умоляешь, Поттер. Жаль, что у меня другие
планы, - рука Снейпа сомкнулась на члене Гарри, и из
горла мальчишки вырвался какой-то отчаянный звук – и вздох, и стон, и крик, и
вой одновременно, - к тому же я не думаю, что ты действительно этого хочешь, -
он сжал ладонь, и Гарри почувствовал, как его тело загорелось от стыда.
Заклятие, несмотря на всю свою силу, не могло сдержать его дрожь. В это
мгновение перед ним оказалась еще одна карточка:
- Читай!
Гарри открыл глаза и посмотрел на карточку, в надежде, что на этот раз на ней
не будет ничего об его отце. Сердце екнуло. Эта карточка была не такой, как все
остальные – она была совершенно чистой, но несколько мгновений спустя у него на
глазах на ней стали появляться слова, будто написанные мелким почерком Снейпа. Гарри не знал, что делал его учитель – возможно,
использовал какое-то заклятие, позволяющее записывать мысли, и он требовал,
чтобы Гарри прочел их вслух. Но Гарри уже не знал, что чувствовать, он был
испуган, его тошнило и трясло; смущение, ярость и возбуждение переполняли его:
- Не хочу.
- Как интересно. Только мне совершенно наплевать, - ответил Снейп. Он слегка
отодвинулся, положив одну руку на бедро Гарри, а другую – на шею, и затем
надавил со всей силы, пригибая его ко столу –
обнаженные ягодицы открыты и подняты вверх, щеки с силой прижаты к гладкой
деревянной столешнице. Гарри пытался смотреть только вниз, но внезапно карточка
опять оказалась прямо у него перед глазами, и сверху прозвучал очередной
приказ:
- Читай.
Гарри вздохнул и начал читать.
Ты прячешься в подсобке для метел после квиддитчного
матча, думая только о том, что сейчас наконец-то доберешься до Поттера,
покажешь ему, что он не с тем связался, что он зря считает тебя своей грушей
для битья. Ты таишься в темноте и тишине, и когда дверь открывается, ты уже
наготове, с волшебной палочкой в руках и проклятием на губах.
- Поттер…
- О Боже, нет, пожалуйста….
Снейп сжимал его, обвивал, грубая ткань мантии терла кожу, и Гарри казалось,
что он приближается к грани, за которой его разорвет от переизбытка ощущений.
Он сдержал вздох, когда Снейп обхватил его член, и начал его поглаживать:
- Что – нет? – спросил Снейп. - Нет, не останавливайся? Читай дальше.
Возможно, это к лучшему. По крайней мере, чтение помогало ему сосредоточиться,
отвлечься от мысли о том, что он совершенно беспомощен, и что Снейп дрочит его член, и возможно,
сейчас оттрахает его, и что он.… Нет. Он посмотрел на
карточку.
Поттер твой враг, и среди эмоций, которые обуревают тебя, когда ты видишь
всю эту кровь, нет чувства вины. Воздух сгущается, тебя мутит от запаха крови,
ты хочешь убежать, и пытаешься скрыться, когда рука Поттера неожиданно хватает
тебя, не давая уйти. Ты поскальзываешься, спотыкаешься, падаешь, и вдруг он уже
сверху, накрывает тебя, всего тебя, его кровь льется на лицо, пальцы сжимают
волосы, колено вжимается в грудь, и его член… его член.
Гарри становится дурно и он снова замолкает:
- Пожалуйста, не заставляйте меня это читать, - шепчет он, и его голос кажется
таким тонким, усталым и побежденным. - Я не хочу знать.
- Вы меня удивляете, мистер Поттер. Я всегда полагал, что вы хотите узнать как
можно больше о своем отце. Хотите узнать, у кого член был больше – у вас или у
вашего отца? – Он замолчал на секунду, сжал ладонь, и опять продолжил гладить
его член. – Не хотелось бы вас огорчать, но боюсь, что у него. А хотите знать…
- Хватит! – закричал Гарри. - Я не…. Просто прекратите. Я буду читать, - он
тяжело вздохнул и посмотрел на слова, словно расползающиеся по карточке.
Он сбрасывает мантию, и садится на тебя, опираясь коленями о предплечья, и
«соси», говорит он, «соси», и он такой тяжелый, что ты не можешь пошевелиться,
и даже его член залит кровью.
Гарри замолк и задержал дыхание, осознав, что он чудовищно близок к тому, чтобы
кончить. Снейп сжимал его все сильнее, его движения ускорялись, и Гарри дрожал
всем телом, он находился на грани, и читать в таком состоянии было практически
невозможно.
Его член кажется таким большим у тебя во рту, его вкус
такой насыщенный и сладкий, твоя шея затекла и ты не можешь дышать, давишься
переполняющими тебя желчью, яростью, ненавистью, виной, страхом, болью, кровью,
грязью, спермой, потом, всем этим – о боги, давишься всем, давишься Поттером, твою мать…
Гарри был рад тому, что не может пошевелиться, когда оргазм сокрушил его, когда
вспышки, судороги и дрожь захватили все его тело, от кончиков волос до ногтей
на пальцах ног, когда он стонал, а его член пульсировал, изливая сперму в
ладонь Снейпа. Снейп замедлил движения, но не
остановился, и Гарри заскулил от изнеможения, стыда и смущения, его
чувствительность была так обострена, что он больше не мог этого выносить. Он не
мог понять, как вообще мог возбудиться, и уж тем более кончить в руки Снейпу, читая грязные воспоминания о своем отце.
Снейп наконец-то отпустил его член, и Гарри облегченно вздохнул, надеясь, что
он сможет уйти, что все кончено, что…
- Продолжай читать, - голос Снейпа взрезал воздух, и
Гарри затрепетал. Он чувствовал опустошение, и в этот момент его не волновало
то, что может сделать с ним Снейп. Он посмотрел на карточку и продолжил:
Он опускается на тебя, и ты выплевываешь его обмякший член, пытаешься
столкнуть его, перевернуть на живот. Он ослаб – после оргазма, после
кровопотери, и он пытается перебороть тебя, но не может, и это так здорово, так
потрясающе – видеть, как низко пал Поттер. У тебя стоит от этого зрелища, у
тебя встал еще когда ты отсасывал ему, от скольжения
его члена у тебя во рту, в глотке, от его тяжести у тебя на языке.
Снейп хочет трахнуть его, осознал Гарри. Он
отодвинулся, и комнату заполнил шелест ткани, тихий звук скольжения по коже,
когда Снейп взял в руки свой член. Гарри трясло от нервного напряжения, все
внутри сжалось от страха, но он продолжал читать, пытаясь сдержать нарастающую
панику:
Ты взбираешься на него, прижимая к полу, не давая пошевелиться, и
распахиваешь свою мантию. Она залита кровью, грязью и потом, но тебе наплевать,
и смазываешь свой член кровью. Это может быть кровь Поттера, или твоя кровь, но
тебе наплевать, когда ты раздвигаешь ягодицы и со всей силы входишь в него. Он
стонет и мечется под тобой, но потом начинает подмахивать, проклятая шлюха, он
сжимает тебя и получает кайф. Тебе тоже хорошо, он
такой жаркий, тугой и нежный изнутри, и ты понимаешь, что долго не выдержишь,
но, по крайней мере, ты ему показал и он, наконец-то, будет знать, с кем
связался.
У Гарри сперло дыхание, когда он почувствовал
уверенное прикосновение чего-то большого к своему отверстию, и он выдохнул со
свистом, когда член Снейпа вошел в него. Вспышка
чистой обжигающей боли сотрясла его тело, но это было не так плохо, как он
ожидал. Возможно, из-за того, что Снейп позволил ему сначала кончить, после
чего его тело расслабилось и онемело. Он вздрогнул, когда член Снейпа вышел – на мгновение ему показалось, что его сейчас
вывернут наизнанку, но потом Снейп опять толкнулся вперед, и Гарри ошарашило ощущение заполненности,
какой-то целостности и завершенности. Гарри сжал член Снейпа,
как когда-то сделал его отец, и, получив в награду негромкий стон, сделал это
снова.
- Шлюха, - прошептал Снейп, трахая его. - Совсем как
отец.
Гарри было все равно. Он тупо смотрел в карточку, пытаясь сконцентрироваться на
словах, скачущих у него перед глазами, пока Снейп трахал
его. Ему казалось, что все это происходит с кем-то другим.
Возможно, так оно и было.
Возможно, это происходило с его отцом.
Он больше ничего не понимал, и не пытался понять.
Но тебя ждет разочарование, потому что он смеется над
тобой, ехидно говорит «первый раз, да, Снивеллиус?»,
но вскрикивает, когда ты трахаешь его изо всей силы, и ты злишься все больше, и
толкаешься все сильнее, слушая его смех и вскрики, и тебе кажется, что ты
слышишь его стоны, но быть может, они твои. Но все это уже не
имеет значения, ничего не имеет значения, когда напряжение нарастает, и ты
взрываешься в оргазме, кончая в задницу Поттера.
Снейп кончил в то же мгновение, его бедра яростно вжимались в Гарри, пальцы
впивались в плечи, и сорвавшийся с его губ стон был таким тихим, что Гарри едва
его расслышал. Гарри инстинктивно сжал член, выжидая, и сделал то единственное,
что пришло ему в голову – он рассмеялся.
Снейп напрягся, вытаскивая член, отошел в сторону и оттолкнул Гарри, свалив его
на пол. Звук, который совсем не был похож на смех, вырвался из его глотки:
- Хорошая попытка, Поттер, - хрипло произнес он. - Финито
инкантатем. Приведи себя в порядок и убирайся. Жду
тебя на следующей неделе.
Конец
Написать
отзыв Вернуться
|
|